Etichette

sabato 12 ottobre 2013

IT'S TOO BAD THAT

It's too bad that

'Too bad' means regrettable or unfortunate. When using it in a sentence you are expressing a concern or regret for what has taken place. The topic being discussed could have happened to you, the person you are talking to, or someone or something else.

Here are some examples:

"It's too bad that she lost her job."
"It's too bad that you have to go."
"It's too bad that I found out about it."
"It's too bad we will not be there on time."
"It's too bad that tickets are all gone to that concert."
"It's too bad that it is supposed to rain."
"It's too bad that she got hurt."
"It's too bad that my work has to lay off people."
"It's too bad that you do not understand."



E 'un peccato che

'Peccato' significa deplorevole o sfortunato. Se lo si usa in una frase si sta esprimendo una preoccupazione o rammarico per ciò che è avvenuto. L'argomento in discussione può essere successo a te, la persona con cui stai parlando, o qualcuno o qualcosa d'altro.

Ecco alcuni esempi:

"E 'un peccato che ha perso il lavoro."
"E 'un peccato che devi andare."
"E 'un peccato che ho scoperto su di esso."
"E 'un peccato che non saremo lì in tempo."
"E 'un peccato che i biglietti sono andati tutti a quel concerto."
"E 'un peccato che si suppone a piovere."
"E 'un peccato che si sia fatto male."
"E 'un peccato che il mio lavoro ha a licenziare la gente."
"E 'un peccato che non si capisce."

Nessun commento:

Posta un commento